14.8K
2247
不開(kāi)心就去Soul啊
“不開(kāi)心就去Soul啊”,網(wǎng)絡(luò )流行語(yǔ)、熱梗,一般用來(lái)勸解別人擺脫情緒低落,重歸積極向上的自我狀態(tài)。該詞語(yǔ)出自社交應用Soul App的廣告語(yǔ),后因過(guò)于魔性被網(wǎng)友頻繁玩梗、二創(chuàng ),廣泛流行于抖音、微博、小紅書(shū)等平臺。
- 中文名
- 不開(kāi)心就去Soul啊
- 屬????性
- 網(wǎng)絡(luò )流行語(yǔ)、網(wǎng)絡(luò )交際語(yǔ)
- 來(lái)????源
- Soul App宣傳短片
- 類(lèi)????別
- 廣告臺詞梗
- 應用場(chǎng)景
- 鼓勵、調侃或戲謔
詞語(yǔ)來(lái)源
?
“不開(kāi)心就去Soul啊”最早源于Soul App的廣告語(yǔ)。Soul 是一個(gè)開(kāi)放式的,基于興趣圖譜建立關(guān)系,并以游戲化玩法進(jìn)行產(chǎn)品設計的新一代年輕人虛擬社交網(wǎng)絡(luò )。Soul在多平臺上線(xiàn)的一則廣告短片,“不開(kāi)心就去Soul啊,在Soul,沒(méi)有人知道你的身份,在Soul沒(méi)有標簽,沒(méi)有熟人,在Soul盡情的釋放自己,在Soul遇見(jiàn)懂你的人”,因魔性的廣告語(yǔ)引發(fā)了年輕人的關(guān)注。
流行背景
自Soul App的廣告短片上線(xiàn),一旦有人在抖音、微博等平臺說(shuō)自己“不開(kāi)心”,就有部分網(wǎng)友會(huì )在評論中打出“不開(kāi)心就去Soul啊,在Soul,沒(méi)有人知道你的身份,在Soul沒(méi)有標簽,沒(méi)有熟人,在Soul盡情的釋放自己,在Soul遇見(jiàn)懂你的人”,作為一種鼓勵、調侃或無(wú)惡意的戲謔,同時(shí)還帶有一些勸人不要無(wú)故憂(yōu)傷,拒絕矯情的意味。
后續,在抖音、微博、微信、小紅書(shū)、豆瓣等平臺,越來(lái)越多的年輕用戶(hù)加入到了使用“不開(kāi)心就去Soul啊”以及相關(guān)表情包的造句玩梗隊伍中?!安婚_(kāi)心就去Soul啊”的應用場(chǎng)景隨之不斷擴大,含義愈發(fā)豐富,成為了年輕人拒絕emo、拒絕無(wú)聊、彼此調侃的經(jīng)典名詞。?
“不開(kāi)心就去Soul啊”也衍生出了“無(wú)聊就去Soul啊”、“社恐就去Soul啊”等多種變體,頻繁出現于各平臺的熱搜討論、熱門(mén)留言區中。
引用示例
脫離原有的語(yǔ)境,年輕人們?yōu)椤安婚_(kāi)心就去Soul啊”創(chuàng )造了多樣的應用場(chǎng)景,既可以用來(lái)勸慰朋友不要不開(kāi)心,也可以在熱搜吃瓜時(shí)用于調侃,也有網(wǎng)友將其列入流行的“廢話(huà)文學(xué)”、“發(fā)瘋文學(xué)”合集中。