精品无码久久久久久久久免费看,在线成人播放视频,中文字幕日韩第十页在线观看,午夜精品秘a一区二区三区城中村,一本道(日本电影公司)

百科創(chuàng  )建
6.9K
2086

西格里德·溫塞特(挪威女小說(shuō)家,代表作品《新娘·主人·十字架》)

西格里德·溫塞特(挪威語(yǔ):Sigrid Undset,1882年5月20日-1949年6月10日),是一位挪威女小說(shuō)家。

1928年諾貝爾文學(xué)獎獲得者。她最著(zhù)名的作品是描述中世紀斯堪的納維亞生活的現代主義長(cháng)篇小說(shuō)──《新娘·主人·十字架》(Kristin Lavransdatter)三部曲。獲獎理由是:“主要是由于她對中世紀北國生活之有力描繪”?。

個(gè)人生平

溫塞特出生于丹麥凱隆堡,當她兩歲的時(shí)候,全家移居挪威。1940年,溫塞特因為反對納粹德國和其威瑟堡行動(dòng)而從挪威流亡到美國;1945年第二次世界大戰結束后,她重返挪威。西格里德·溫塞特(1882-1949)是曾獲諾貝爾文學(xué)獎的三位挪威作家之一,也是距今最近的一位(其他二位分別是1903年獲獎的挪威吟游詩(shī)人比約恩斯徹納·比昂松和1920年獲獎的克努特·漢姆生)。溫塞特于1928年獲得諾貝爾文學(xué)獎,當時(shí)瑞典的諾貝爾文學(xué)獎委員會(huì )在授獎時(shí)稱(chēng)許她對中世紀斯堪的納維亞生活的描述引人入勝。委員會(huì )的評審專(zhuān)家們指的是她以13世紀的中古挪威為背景的兩大系列小說(shuō):三卷本的《克里斯汀·拉夫朗的女兒》和四卷本的《馬灣的主人》。

這兩大系列描繪中世紀生活的小說(shuō)出版后成為當時(shí)的國際暢銷(xiāo)書(shū),《克里斯汀·拉夫朗的女兒》尤其受歡迎。根據阿爾弗雷德·諾貝爾的遺愿,文學(xué)獎應授予創(chuàng )作出“具有理想主義傾向的第一流作品的作家”,溫塞特的作品似乎也可歸入這一多少有些彈性的范疇。但她令全世界讀者著(zhù)迷的并不是文中的理想主義傾向,而是她作為偉大的

敘事者的敘事天才。在她獲得諾貝爾獎之前,她的作品就被譯成了幾種影響最大的文字;1928年后,幾乎所有主要文字都有了她的作品的譯本。在70年后的今天,她的作品仍在世界范圍內流傳,擁有一代又一代的新讀者。

個(gè)人生活

溫塞特的父母與羅馬有著(zhù)深厚的緣分。事實(shí)上在1882年當她的父母住在羅馬時(shí),她就應該在當地出生。但就在她出生之前,她的父親突然病重,她的父母于是極為倉促地回到北方她母親位于凱隆堡的家中,西格里德就出生在那兒。不過(guò)溫塞特自己認為她的真正出生地應是羅馬的感覺(jué)十分強烈,因此1909年當她在羅馬逗留時(shí),她便循著(zhù)她父母的足跡四處訪(fǎng)舊。

與南歐的不期而遇對她來(lái)說(shuō)意義重大。她很快在羅馬的斯堪的納維亞藝術(shù)家和作家圈中交上了不少朋友。在與別人的交往中,她變得更加開(kāi)朗,更加外向,也更加活潑。

在那些年里西格里德·溫塞特似乎不時(shí)會(huì )有一些個(gè)人的宗教體驗。在她的所有作品中人們都可以感受到她對既無(wú)法用道理也無(wú)法用常識來(lái)解釋的生活奧秘的敏銳洞察力。在她冷靜到近乎殘酷的現實(shí)主義背后,總在暗示著(zhù)某種無(wú)法回答的東西。這種對奧秘的認識似乎源于個(gè)人的宗教體驗。不管怎么說(shuō),這一危機改變了她對基督教的看法。她不再相信是人創(chuàng )造了上帝,轉而漸漸相信是上帝創(chuàng )造了人。她接受洗禮的屬于新教的挪威國教路德教會(huì )并未成為她的選擇。1924年11月她加入了羅馬天主教會(huì ),從在她家所在教區的當地天主教牧師那兒獲得了全面的教誨。當時(shí)她42歲。

婚姻生活

在羅馬期間,她遇見(jiàn)了挪威畫(huà)家安德斯·卡斯圖斯·斯瓦斯塔,兩或三年后她嫁給了他。她當時(shí)30歲,而且極有可能他是她的初戀情人。斯瓦斯塔比她大9歲,已婚,妻子和3個(gè)孩子都在挪威。他們的邂逅一定屬于一見(jiàn)鐘情的那種類(lèi)型,但斯瓦斯塔花了近三年功夫才獲準離婚。

他們于1912年成婚,之后在倫敦待了6個(gè)月。斯瓦斯塔在那兒作畫(huà),溫塞特潛心研究英國藝術(shù)和文學(xué),這些對她的余生而言具有決定性的重要意義。離開(kāi)倫敦后他們回到了羅馬,西格里德的第一個(gè)孩子于1913年1月在當地降生。這是個(gè)男孩,起的名字跟他父親一樣。

不論從人或是從女人的角度來(lái)說(shuō),婚姻和后來(lái)出生的孩子對西格里德·溫塞特來(lái)說(shuō)都意義重大。但對這位創(chuàng )造力豐富的作家來(lái)說(shuō),這是一個(gè)嚴重的困境。在從結婚當年到1919年間,她自己生了3個(gè)孩子,還有一個(gè)龐大而忙碌的家庭需要照看;其中還包括斯瓦斯塔前妻所生的3個(gè)孩子。對西格里德來(lái)說(shuō),這幾年是一段艱苦的歲月。她的第二個(gè)孩子是個(gè)弱智女兒,而斯瓦斯塔的弱智兒子也與他們生活在一起。她以開(kāi)放和忙碌的姿態(tài)管理著(zhù)這個(gè)龐大的家庭,招待著(zhù)新老朋友。

與此同時(shí),她繼續在其他人都已入睡的夜晚寫(xiě)作。在此期間,她完成了她最后的幾部現實(shí)主義小說(shuō)和短篇小說(shuō)集。她還參與了就最值得探討的話(huà)題進(jìn)行的公共辯論,如婦女解放、倫理問(wèn)題和道德問(wèn)題。她有著(zhù)相當不錯的辯才,她直率地批評了當時(shí)正在興起的婦女解放運動(dòng),以及蔓延至作為中立國的挪威的第一次世界大戰所引發(fā)的道德淪落和倫理敗壞的危險。

1919年她帶著(zhù)兩個(gè)孩子遷到位于挪威東南的居德布蘭河谷的小城利勒哈默爾,當時(shí)她正準備生第三個(gè)孩子。他們當初的打算是讓她在利勒哈默爾稍事休養,等到斯瓦斯塔將他們的新家收拾好后再立即搬回克里斯蒂安尼亞。但情況并未按事先預料的軌道發(fā)展。

事實(shí)是,他們的婚姻破裂了。1919年8月,西格里德·溫塞特在利勒哈默爾生下了第三個(gè)孩子。她決定在利勒哈默爾定居,她那高大漂亮的新居“比耶克貝克”在兩年內完工。這處地產(chǎn)包括三座高大堂皇的挪威傳統木結構房屋和一個(gè)能看得見(jiàn)小城和周?chē)l村迷人景致的帶籬笆的大花園。

逃亡生活

西格里德·溫塞特在婚姻破裂后方才具備足夠成熟的心態(tài)來(lái)創(chuàng )作她的杰作。在1920年到1927年間,3卷本的《克里斯汀·拉夫朗的女兒》第一次出版,隨后是4卷本的《馬灣的主人》。在這個(gè)創(chuàng )造力旺盛的階段,她還執著(zhù)于尋找自己生活的意義,向基督教上帝尋求答案。正如她自己所說(shuō)的:“他將迷途的我引上了正路?!痹谶@段創(chuàng )造力勃發(fā)時(shí)期結束后,西格里德·溫塞特的創(chuàng )作進(jìn)入了比較平靜的階段。在1929年之后,她完成了以當時(shí)的奧斯陸為背景的一系列小說(shuō),內容帶有濃厚的天主教色彩。她從挪威狹窄但卻有趣的天主教徒圈子里選擇創(chuàng )作的主題。她還出版了一些有分量的歷史著(zhù)作,它們無(wú)疑增進(jìn)了人們對挪威歷史的了解。此外她還將幾首冰島的薩迦譯成挪威語(yǔ),并出版了一些文學(xué)散文,主要是有關(guān)英國文學(xué)的評論,其中一篇論述勃朗特姐妹的長(cháng)文和一篇對勞倫斯的評論特別值得一提。這些都不算偉大的文藝作品,但它們都是有震撼力、且有啟發(fā)性的。

1934年她出版了自傳體小說(shuō)《十一年》。書(shū)中毫無(wú)掩飾地講述了她在克里斯蒂安尼亞的童年生活,描述了她那充滿(mǎn)智慧與關(guān)愛(ài)的家庭,刻畫(huà)了她那生病的父親。這是挪威有史以來(lái)描寫(xiě)一個(gè)小女孩的最動(dòng)人的作品之一,很少有作品能超越它。西格里德在不斷地取得成功。

在她將近四十歲時(shí),她開(kāi)始著(zhù)手創(chuàng )作一部以18世紀的斯堪的納維亞為背景的歷史小說(shuō)。但這部小說(shuō)只有第一卷《多爾特夫人》于1939年出版,隨后第二次世界大戰爆發(fā)。這次戰爭注定要令她心力交瘁,她再也沒(méi)能續寫(xiě)這一系列關(guān)于18世紀的小說(shuō)。戰爭耗盡了她的所有活力。

1940年4月德國入侵挪威后,她被迫逃離家園。她自30年代初就強烈反對希特勒和納粹主義,她的書(shū)在德國也早就被禁。她并不想被德國人抓做人質(zhì),因此她逃到了瑞典。1940年4月,她年僅27歲的大兒子安德斯在距他們的比耶克貝克宅僅幾公里處進(jìn)行的戰斗中陣亡。他是挪威軍隊的一名軍官,在與德國部隊的一次遭遇戰中被殺害。德國軍隊侵占了比耶克貝克,將它用作戰爭期間的軍官總部。

1940年西格里德·溫塞特和她的小兒子離開(kāi)中立的瑞典,前往美國。她在那兒不知疲倦地著(zhù)述講演,為她那被占領(lǐng)的祖國辯護。在1945年挪威獲得解放后她回到了祖國,那時(shí)她已是精疲力盡。她又活了四年,但再也沒(méi)寫(xiě)一個(gè)字。

當前有明顯的跡象表明,挪威的年輕一代開(kāi)始對她的作品發(fā)生興趣。她的作品中體現了作為個(gè)體的人的道德責任感,無(wú)論是對他或她自己,還是推而廣之,對家庭、對自然或對我們周?chē)乃猩锏囊环N道德責任感。這似乎就是今天她的作品為什么吸引了越來(lái)越多的讀者的原因。

寫(xiě)作特點(diǎn)

西格里德·溫塞特皈依天主教的消息在挪威不僅造成了轟動(dòng),而且還引得謠言四起。她的名字在《克里斯汀·拉夫朗的女兒》一書(shū)在國際上獲得成功之后漸漸為人所知,因而此事在國外也受到了關(guān)注。今天我們對這種轟動(dòng)不過(guò)一笑了之,但在當時(shí)近乎強迫人們信仰新教的挪威,幾乎沒(méi)有什么人信奉天主教,人們在提到天主教時(shí)都帶著(zhù)一種輕蔑的語(yǔ)氣,甚至有一大部分公眾對天主教感到恐懼。不僅教會(huì )如此,實(shí)際上自由思想者以及那些或多或少與馬克思主義、列寧主義和社會(huì )主義有著(zhù)密切聯(lián)系的人物也是一樣。有時(shí)這種攻擊十分刻毒,結果是西格里德·溫塞特的雄辯口才得到了進(jìn)一步的提高。她以出乎她自己意料的方式參與了許多年的公開(kāi)辯論,幾乎完全是在為她的羅馬天主教信仰辯護。

不過(guò)畢竟在提到西格里德·溫塞特的時(shí)候,感興趣的并不是她的比耶克貝克女主人或天主教女信徒的身份,而是她作為作家西格里德·溫塞特的身份,這段時(shí)間是她創(chuàng )作的高產(chǎn)期。

她的第三個(gè)孩子出生之后,她立即開(kāi)始在頭頂上安全的天花板的蔭蔽下著(zhù)手創(chuàng )作《克里斯汀·拉夫朗的女兒》,這的確是一項重大的工程。她在創(chuàng )作這一主題時(shí)感到如魚(yú)得水。早些時(shí)候她曾寫(xiě)過(guò)一本關(guān)于挪威歷史上離異教時(shí)代較近的一段時(shí)期的篇幅不長(cháng)的小說(shuō)。她還出版了從不列顛/凱爾特中世紀開(kāi)始的亞瑟王傳奇的挪威語(yǔ)版本。她研究了斯堪的納維亞的手稿和中世紀文本,對挪威本土和國外的中世紀的教堂和修道院進(jìn)行了深入的調查。她盡力試圖描繪的那個(gè)時(shí)代的權威,與創(chuàng )作第一本有關(guān)中世紀的小說(shuō)時(shí)22歲的她已大不相同。

在此期間在她身上發(fā)生的變化不僅與歷史和文學(xué)有關(guān),與她作為一個(gè)人的發(fā)展也有關(guān)系。她經(jīng)歷了從愛(ài)與戀到痛苦的結局的完整過(guò)程,當面對經(jīng)過(guò)一戰血的洗禮后處于動(dòng)蕩時(shí)期的病態(tài)世界時(shí),她曾感到絕望。當她在1919年開(kāi)始創(chuàng )作《克里斯汀·拉夫朗的女兒》時(shí),她知道了生活是什么。

《克里斯汀·拉夫朗的女兒》當然是一本歷史小說(shuō),但它又不僅僅如此。歷史小說(shuō)部分甚至不是書(shū)中最重要的部分。書(shū)中的歷史背景足夠嚴謹,足夠真實(shí),絲毫未被理想化。這決不是一個(gè)作家從現實(shí)生活向對過(guò)去的模糊向往的逃避。正相反,在這三卷作品里,溫塞特將快樂(lè )和悲傷、狂喜和絕望的感情——她對此有深刻體驗——置于遙遠過(guò)去的背景之中。她并不打算將它們理想化,不過(guò)溫塞特選擇以中世紀為題材顯然是因為她對作為那個(gè)時(shí)代的特征的堅定信仰感到崇敬。

她將主人公置于遙遠過(guò)去的背景之中是為了形成作家必需的距離感,是為了用她自己強烈的情感和嚴謹的思維創(chuàng )造出一件藝術(shù)品。她意識到自己正站在步入其寫(xiě)作生涯新階段的門(mén)檻之上。她通過(guò)對中世紀的回顧,摸索著(zhù)、并找到了作家必需的距離感。她在給一位朋友的信中寫(xiě)道:“我正在努力適應情況,但相當無(wú)助?!?/p>

這就是她在《克里斯汀·拉夫朗的女兒》一書(shū)中描述的生活的奧秘,正如她從自己的經(jīng)驗中獲得的一樣。這就是為什么長(cháng)達1400頁(yè)的《克里斯汀·拉夫朗的女兒》和1200頁(yè)的《馬灣的主人》一樣都永不過(guò)時(shí)的原因。她的主人公是有血有肉的男人和女人,他們同樣可以是我們今天的鄰居。溫塞特將他們放在一個(gè)自然的背景環(huán)境之中,它們

至今仍是我們的環(huán)境,其中有她了如指掌的奧斯陸,她深?lèi)?ài)著(zhù)的居德布蘭河谷,和她父親生活過(guò)的特倫訥拉格地區。

她熟悉這些環(huán)境,而今天這些環(huán)境與70年前她所描繪的并無(wú)二致,實(shí)際上與13世紀時(shí)也沒(méi)有多少差別。

人物影響

在挪威以外的地方,她的聲望差不多僅限于《克里斯汀·拉夫朗的女兒》一書(shū)。但在挪威本土并非如此。通過(guò)由于1989年出版的西格里德·溫塞特傳記,認識到了這一點(diǎn)。傳記出版后作者收到了寄自挪威各個(gè)地方的信件,作者有男有女,有老有少,這些信件表明她的讀者越來(lái)越多——盡管是在這樣一個(gè)電視年代里。

溫塞特的作品仍有讀者,而且不僅是那幾本有關(guān)中世紀的小說(shuō)。她一共寫(xiě)了36本書(shū),中世紀小說(shuō)只是其中的一部分。第二部分是寫(xiě)本世紀初到30年代的克里斯蒂安尼亞(今奧斯陸)和奧斯陸的小說(shuō),第三部分是散文和歷史文章。她的創(chuàng )作題材廣泛,內容充實(shí),而且很明顯的是,挪威的新一代讀者已發(fā)現了這一點(diǎn)。

西格里德·溫塞特的每一本書(shū)都不會(huì )令讀者感到乏味。她是一個(gè)偉大的敘事者,對錯綜復雜的人類(lèi)思維有著(zhù)深刻而現實(shí)的了解——無(wú)論什么年代,也無(wú)論什么地方。憑著(zhù)第一手獲得的文學(xué)和歷史知識,和她對人性的透徹理解,加上明白它對我們所有人的重要性,西格里德·溫塞特擁有豐富的素材——情感方面的或是知識方面的——可資利用。

西格里德·溫塞特是誰(shuí)?可能值得一提的是西格里德·溫塞特與弗吉尼亞·吳爾夫和詹姆斯·喬伊斯同年,比D·H·勞倫斯和凱倫·布利克森大三歲。從文學(xué)角度看,這些人對她個(gè)人來(lái)說(shuō)都談不上重要,除了D·H·勞倫斯,他的作品在30年代時(shí)曾令她十分著(zhù)迷。但他們都屬于同一代;他們是生活在歐洲各個(gè)不同角落里的同代人。他們各自的創(chuàng )作確確實(shí)實(shí)沿著(zhù)截然不同的方向發(fā)展,但他們有著(zhù)一個(gè)共同之處:他們都是處在危機之中的歐洲的產(chǎn)兒,而且他們充分意識到了這一點(diǎn)。

西格里德·溫塞特創(chuàng )作的主題顯然是挪威的,但顯然也是歐洲的,正如詹姆斯·喬伊斯的主題具有強烈的愛(ài)爾蘭色彩、完全是愛(ài)爾蘭的那樣。

2086

免責聲明:本站詞條系由網(wǎng)友創(chuàng )建、編輯和維護,內容僅供參考。

以上內容均為商業(yè)內容展示,僅供參考,不具備專(zhuān)業(yè)問(wèn)題解決服務(wù),

如果您需要解決具體問(wèn)題(尤其在法律、醫學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢(xún)相關(guān)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)人士。

如您發(fā)現詞條內容涉嫌侵權,請通過(guò) 948026894@qq.com 與我們聯(lián)系進(jìn)行刪除處理!

一秒推
精品无码久久久久久久久免费看,在线成人播放视频,中文字幕日韩第十页在线观看,午夜精品秘a一区二区三区城中村,一本道(日本电影公司)