安娜·卡列寧娜(插圖珍藏版)
本書(shū)是俄國作家列夫·托爾斯泰創(chuàng )作的長(cháng)篇小說(shuō),也是其代表作品。作品講述了貴族婦女安娜追求愛(ài)情幸福,卻在卡列寧的虛偽、渥倫斯基的冷漠和自私面前碰得頭破血流,最終落得臥軌自殺、陳尸車(chē)站的下場(chǎng)。莊園主列文反對土地私有制,抵制資本主義制度,同情貧苦農民,卻又無(wú)法擺脫貴族習氣而陷入無(wú)法解脫的矛盾之中。矛盾的時(shí)期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全書(shū)在矛盾的漩渦中顛簸。這部小說(shuō)是新舊交替時(shí)期緊張惶恐的俄國社會(huì )的寫(xiě)照。
該書(shū)通過(guò)女主人公安娜追求愛(ài)情悲劇,和列文在農村面臨危機而進(jìn)行的改革與探索這兩條線(xiàn)索,描繪了俄國從莫斯科到外省鄉村廣闊而豐富多彩的圖景,先后描寫(xiě)了150多個(gè)人物,是一部社會(huì )百科全書(shū)式的作品。
列夫·托爾斯泰(1828—1910),俄國偉大的批判現實(shí)主義作家、思想家。他的作品包括文學(xué)、宗教、哲學(xué)、美學(xué)、政論等著(zhù)作,反映了俄國社會(huì )的一個(gè)時(shí)代,對世界文學(xué)產(chǎn)生了巨大影響。代表作有《戰爭與和平》《安娜·卡列寧娜》《復活》等。
譯者:周揚(1908—1989),湖南益陽(yáng)人。原名周運宜,字起應,筆名有綺影、谷揚、周莧等。文藝理論家、文學(xué)翻譯家、文藝活動(dòng)家。主要譯作有《安娜·卡列寧娜》(合譯)《生活與美學(xué)》等。
謝素臺(1925—2010),河北人。1949年畢業(yè)于清華大學(xué)外文系。1951年起在人民文學(xué)出版社從事編輯工作,業(yè)余從事外國文學(xué)翻譯,主要譯作有《安娜·卡列寧娜》(合譯)等。
免責聲明:本站詞條系由網(wǎng)友創(chuàng )建、編輯和維護,內容僅供參考。
以上內容均為商業(yè)內容展示,僅供參考,不具備專(zhuān)業(yè)問(wèn)題解決服務(wù),
如果您需要解決具體問(wèn)題(尤其在法律、醫學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢(xún)相關(guān)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)人士。
如您發(fā)現詞條內容涉嫌侵權,請通過(guò) 948026894@qq.com 與我們聯(lián)系進(jìn)行刪除處理!